“彩虹聲音”音樂學校的音樂會

2017年7月6日 我們音樂學校(“彩虹聲音”)的學生在我們的會堂裡上演了一個溫馨的音樂會。他們透過這個機會,表演他們在這個學校過去一年所學到的。 透過音樂課程、舞蹈、及繪畫,我們希望能將喜樂及更廣的經驗,傳達給孩子們及大人們,幫助他們透過創造來認識這個世界,及感受這個造物主。 如果您住在以色列(海法),我們邀請您一起加入我們,來了解更多有關我們的”彩虹聲音”音樂學校。 (more…)
繼續讀

為新移民預備的逾越節慶典

2017年4月16日 我們為新移民安排了逾越節及猶太傳統之夜,當中有敬拜歌曲、逾越節餐點。逾越節餐點中有無酵餅、蛋、苦菜、甜醬、芹菜、羊腿骨,我們一一向他們介紹每項食物的意義。我們也分享了 以賽亞先知說的:猶太百姓要回到應許之地的預言,今日這預言正持續應驗中。 “耶和華說:日子將到,人必不再指著那領以色列人從埃及地上來之永生的耶和華起誓, 卻要指著那領以色列人從北方之地,並趕他們到的各國上來之永生的耶和華起誓,並且我要領他們再入我從前賜給他們列祖之地。 耶和華說:我要召許多打魚的把以色列人打上來,然後我要召許多打獵的,從各山上、各岡上、各石穴中獵取他們。 “(耶利米書16:14-16) 而我們也正等候 約珥先知的預言的成就: “以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。你們的兒女要說預言;你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。” (約...
繼續讀

為新移民安排的聖經景點之旅

2017年4月13日 我們的外展團隊為新移民安排了聖經景點之旅: Mukhraqa、Migdal、八福山。因為剛好是逾越節之故,巴士上一個空位都沒有。在聽了以利亞先知的故事之後,所有人一起為以色列及以色列百姓禱告。每個人都舉起手來參與在亞倫大祭司的禱告之中。 在Migdal古城裡,他們聽了耶穌在聖經中所行的神蹟。很多人願意接受我們團隊為他們得醫治來禱告。起初,我們說的都是身體健康上的事情,但之後我們跟他們一起討論屬靈爭戰及靈魂得贖的事。 旅程的最後,我們邀請每個人都能來參加我們會堂舉辦的逾越節慶典。這次教學團的團員最後有25人來參加逾越節慶典,而且當中許多人都邀請了耶穌基督進入他們的生命。 (more…)
繼續讀

為新移民安排的教學參觀。從Latrun到耶路撒冷。

我們的團隊持續為新移民安排認識以色列傳統的教學參觀旅行。我們非常感謝耶路撒冷的”Beit Sar Shalom(平安王之家)”彌賽亞中心的贊助。新約中提到的幾個地方也都包含在我們的短程旅行裡面。第一個特殊的地方是在Latrun的堡壘及修道院。”Latrun”這個字是從法語La toron des Chevaliers而來,意思是”騎士之丘”。在12世紀時,這裡是聖戰的堡壘,固守從雅法到耶路撒冷的通路。修道院的一個特點就是斷絕與世俗之間的交流之故,這個修道院叫做”修道院的沉默”。聖經時代的以馬忤斯,或是之後羅馬時代的尼克波利斯,都位在這裡。這是非常重要的一個地點,是當耶穌復活後遇見祂的兩個門徒之處。那天晚上,耶穌為他們剥餅及祝福,他們眼睛的帕子被挪開,就認出祂來。(路加福音24:13ff) (more…)
繼續讀

Korean Culture Evenings at “Return to Tzion”

On October 27-28, 2016 a Korean group of 40 people organized cultural evenings in our congregation. The first evening was organized for Holocaust Survivors and their families. The second evening was for the members of our congregation. They prepared an interesting and colorful program: traditional singing and dancing, drumming, origami, hairstyling and of course tasty dishes of...
繼續讀

A Trip with the Kids to Galilee

October 19-20, 2016 our teachers of the Sabbath School organized a trip for children to the places were Yeshua lived and ministered. In Nazareth, where He spent his childhood, the children learned how to make olive oil and had a snack with pita and zater, one of the typical Israeli spices. They also visited Capernaum, where Yeshua taught in the synagogue, and where the discipl...
繼續讀